Harzer Wandernadel

Alle Stempelstellen, Wanderwege und Sehenswürdigkeiten bis ins Detail

 

Stempelstelle Nr. 039

 

 

Carrière de calcaire à ciel ouvert Felswerke (Elbingerode)

Tagebau Felswerke (Elbingerode)

Open-pit limestone quarry Felswerke  (Elbingerode)

 

Randonnée en août 2025 à partir du parking de Rübeland

Wanderung von August 2025 vom Parkplatz Rübeland

Hike in August 2025 from the parking of Rübeland

 

 

 

À Rübeland

In Rübeland

In Rübeland

 

Accès à l'usine de calcaire de Rübeland

Zugang zum Kalkwerk Rübeland

Access to the lime works of Rübeland

 

 

 

Dans la Kastanienallee

In der Kastanienallee

In the Kastanienallee

 

Dans la Kastanienallee

In der Kastanienallee

In the Kastanienallee

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

À l'usine de calcaire de Rübeland

Am Kalkwerk Rübeland

At the lime works of Rübeland

 

 

 

Dans la Kastanienallee

In der Kastanienallee

In the Kastanienallee

 

À Rübeland

In Rübeland

In Rübeland

 

 

 

Dans la Blankenburger Straße

In der Blankenburger Straße

In the Blankenburger Straße

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

Passage sous la voie ferrée

Durchgang unter der Bahnlinie

Passage under the railway line

 

Passerelle au dessus de la Bode

Fußgängerbrücke über die Bode

Footbridge over the Bode

 

 

 

La rivière Bode

Die Bode

Bode River

 

Au bord de la Bode

An der Bode

At the Bode

 

 

 

Au bord de la Bode

An der Bode

At the Bode

 

La rivière Bode

Die Bode

Bode River

 

 

 

La rivière Bode

Die Bode

Bode River

 

La rivière Bode

Die Bode

Bode River

 

 

 

Au Bielstein

Am Bielstein

At the Bielstein

 

Dans la zone de grottes de Bielstein

Am Bielsteinhöhlengebiet

At the Bielstein cave area

 

 

 

Dans la zone de grottes de Bielstein

Am Bielsteinhöhlengebiet

At the Bielstein cave area

 

Dans la zone de grottes de Bielstein

Am Bielsteinhöhlengebiet

At the Bielstein cave area

 

 

Dans la zone de grottes de Bielstein

Am Bielsteinhöhlengebiet

At the Bielstein cave area

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

À l'usine de calcaire de Rübeland

Am Kalkwerk Rübeland

At the lime works of Rübeland

 

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Vue sur le Schieferberg

Blick zum Schieferberg

View to the Schieferberg

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Convoyeur à bande

Am Förderband

Conveyor belt

 

Convoyeur à bande

Am Förderband

Conveyor belt

 

 

 

Maintenant à gauche

Jetzt links

Now to the left

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Au bord de la Bode

An der Bode

At the Bode

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Le long de la Bode

An der Bode entlang

Along the Bode River

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Le long de la Bode

An der Bode entlang

Along the Bode River

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Le long de la Bode

An der Bode entlang

Along the Bode River

 

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Dans l'Unterer Hahnenkopf

Im Unteren Hahnenkopf

In the Unterer Hahnenkopf

 

Dans l'Unterer Hahnenkopf

Altes Postamt

In the Unterer Hahnenkopf

 

 

 

Dans l'Unterer Hahnenkopf

Im Unteren Hahnenkopf

In the Unterer Hahnenkopf

 

Dans l'Unterer Hahnenkopf

Im Unteren Hahnenkopf

In the Unterer Hahnenkopf

 

 

 

Dans l'Unterer Hahnenkopf

Im Unteren Hahnenkopf

In the Unterer Hahnenkopf

 

On tourne à droite

Wir gehen nach rechts

We turn right

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Passerelle au dessus de la Bode

Fußgängerbrücke über die Bode

Footbridge over the Bode

 

 

 

La rivière Bode

Die Bode

Bode River

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Une longue montée

Ein langer Anstieg

A long ascent

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

 

 

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

 

Dans la montée

Im Aufstieg

In the ascent

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

La montée est terminée

Der Aufstieg ist beendet

The ascent is gone

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Il devait faire beau, mais j'étais dans le brouillard

Das Wetter sollte schön sein, aber ich war im Nebel

It was supposed to be nice, but I was in the fog

 

 

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

La boîte tampon est là-bas

Die Stempelstelle ist da drüben

The stamp box is over there

 

Sur le chemin

Auf dem Weg

On the way

 

 

 

Les derniers mètres

Die letzten Meter

The last meters

 

À la boîte tampon HWN 039 Tagebau Felswerke

An der Stempelstelle HWN 039 Tagebau Felswerke

At the stamp place HWN 039 Tagebau Felswerke

 

 

 

À la boîte tampon HWN 039 Tagebau Felswerke

An der Stempelstelle HWN 039 Tagebau Felswerke

At the stamp place HWN 039 Tagebau Felswerke

 

À la boîte tampon HWN 039 Tagebau Felswerke

An der Stempelstelle HWN 039 Tagebau Felswerke

At the stamp place HWN 039 Tagebau Felswerke

 

 

À la boîte tampon HWN 039 Tagebau Felswerke

An der Stempelstelle HWN 039 Tagebau Felswerke

At the stamp place HWN 039 Tagebau Felswerke

 

Boîte tampon HWN 039 Tagebau Felswerke

Stempelkasten HWN 039 Tagebau Felswerke

Stamp box HWN 039 Tagebau Felswerke

 

 

 

À la carrière de calcaire d'Elbingerode

Am Tagebau Elbingerode

At the Elbingerode limestone quarry

 

Le calcaire est extrait à ciel ouvert depuis environ 100 ans

Seit ca. 100 Jahren wird der Kalkstein in Tagebauen gewonnen

Limestone has been open-cast mined for about 100 years

 

 

 

Vue sur la carrière

Blick auf den Tagebau

View to the quarry

 

Dans la région d'Elbingerode/Rübeland se trouve l'un des gisements de calcaire massif de la plus haute qualité et des plus importants d'Allemagne

Im Raum Elbingerode/Rübeland liegt eines der qualitativ hochwertigsten und der bedeutendsten Massenkalkvorkommen Deutschlands

In the Elbingerode/Rübeland area lies one of the highest quality and mos important mass limestone deposits in Germany

 

 

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

Un beau camion

Ein schöner LKW

A beautiful truck

 

 

 

À l'usine de calcaire de Rübeland

Am Kalkwerk Rübeland

At the lime works of Rübeland

 

À l'usine de calcaire de Rübeland

Am Kalkwerk Rübeland

At the lime works of Rübeland

 

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

 

La carrière à ciel ouvert en 2008   Clic !

Tagebau Felswerke im Jahre 2008   Klick !

The limestone quarry in 2008   Click !