Harzer Wandernadel

Alle Stempelstellen, Wanderwege und Sehenswürdigkeiten bis ins Detail

 

Stempelstelle Nr. 221

 

 

Rocher Vierge (Altenau-Torfhaus) en octobre 2012 (suite)

Jungfernklippe (Altenau-Torfhaus) im Oktober 2012 (Fortsetzung)

Virgin Rock (Altenau-Torfhaus) in October 2012 (continuation)

 

Capture de ruisseau

Bachfassung

Capture of stream

 

 

 

Capture de ruisseau avec raté

Bachfassung mit Fehlschlag

Capture of stream

 

Capture de ruisseau avec raté

Bachfassung mit Fehlschlag

Capture of stream

 

 

 

Le long du fossé de la Digue

Entlang des Dammgrabens

Along the Dam Ditch

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Le long du fossé de la Digue

Entlang des Dammgrabens

Along the Dam Ditch

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Début du fossé de la Digue

Anfang des Dammgrabens

Beginning of the Dam Ditch

 

Le ruisseau Blochschleife

Die Blochscheife

The Blochschleife Stream

 

 

 

Capture de la Blochschleife

Fassung der Blochschleife

Capture of the Blochschleife Stream

 

Début du fossé de la Digue - Les eaux du Bruchberg et du Brocken étaient amenées par ce fossé jusqu'à Clausthal afin d'exploiter les mines grâce à la force hydraulique

Anfang des Dammgrabens - Das Wasser des Bruchberges und des Brockenfeldes wurde durch diesen Graben nach Clausthal geleitet, um die Gruben mit der Wasserkraft betreiben zu können

Beginning of the Dam Ditch - The water from the Bruchberg and Brocken was channeled through this ditch to Clausthal in order to operate the mines with water power

 

 

 

 

Au berceau du fossé de la Digue

An der Wiege des Dammgrabens

At the cradle of the Dam Ditch

Panneau indicateur

Wegweiser

Signpost

 

 

 

Sur la route forestière direction rocher Vierge

Auf der Waldstraße Richtung Jungfernklippe

On the forest way to the Jungfernklippe

 

Le but est bientôt atteint

Das Ziel steht vor uns

We are at the rock

 

 

 

Le rocher est là

Die Klippe ist da

The rock is here

 

Rocher Vierge

Jungfernklippe

Jungfernklippe (Virgin Rock)

 

 

Rocher Vierge

Jungfernklippe

Jungfernklippe (Virgin Rock)

Rocher Vierge

Jungfernklippe

Jungfernklippe (Virgin Rock)

 

 

Rocher Vierge (alt. 660 m)

Jungfernklippe (660 m ü.NN)

Jungfernklippe (alt. 660 m)

 

Rocher Vierge

Jungfernklippe

Jungfernklippe (Virgin Rock)

 

 

 

Rocher Vierge

Jungfernklippe

Jungfernklippe (Virgin Rock)

 

Rocher Vierge

Jungfernklippe

Jungfernklippe (Virgin Rock)

 

 

 

À la boîte tampon HWN 221 Jungfernklippe

An der Stempelstelle HWN 221 Jungfernklippe

At the stamp place HWN 221 Jungfernklippe

 

Rocher Vierge

Jungfernklippe

Virgin Rock

 

 

Rocher Vierge

Jungfernklippe

Virgin Rock

 

Rocher Vierge

Jungfernklippe

Virgin Rock

 

 

Rocher Vierge

Jungfernklippe

Virgin Rock

 

À la boîte tampon HWN 221 Jungfernklippe

An der Stempelstelle HWN 221 Jungfernklippe

At the stamp place HWN 221 Jungfernklippe

 

 

 

À la boîte tampon HWN 221 Jungfernklippe

An der Stempelstelle HWN 221 Jungfernklippe

At the stamp place HWN 221 Jungfernklippe

 

Sur le chemin de retour au Torfhaus

Auf dem Rückweg zum Torfhaus

On the way back to Torfhaus

 

 

 

Dans la vallée de la Kellwasser

Im Tal des Kellwassers

In the Kellwasser Valley

 

Le long du fossé de la Digue

Entlang des Dammgrabens

Along the Dam Ditch

 

 

Dans la vallée de la Kellwasser

Im Tal des Kellwassers

In the Kellwasser Valley

 

Vue sur le Dehnenkopf (alt. 775 m)

Blick zum Dehnenkopf (775 m ü.NN)

View to the Dehnenkopf (alt. 775 m)

 

 

 

Le long du fossé de la Digue

Entlang des Dammgrabens

Along the Dam Ditch

 

Le long du fossé de la Digue

Entlang des Dammgrabens

Along the Dam Ditch

 

 

 

Dans la vallée de la Kellwasser

Im Tal des Kellwassers

In the Kellwasser Valley

 

Dans la vallée de la Kellwasser

Im Tal des Kellwassers

In the Kellwasser Valley

 

 

 

Dans la vallée de la Kellwasser

Im Tal des Kellwassers

In the Kellwasser Valley

 

Vue dans la vallée

Blick ins Tal

View in the valley

 

 

 

Vue sur le rocher Vierge

Blick zur Jungfernklippe

View to the Jungfernklippe

 

Le rocher Vierge est là au milieu des arbres

Die steht da, die Jungfernklippe, zwischen den Bäumen

The Jungfernklippe is here, through the trees

 

 

 

En remontant le chemin Magdeburger Weg

Beim Aufstieg des Magdeburger Weges

On the ascent of the Magdeburger Weg

 

Vue sur le Torfhaus

Torfhausblick

View to the Torfhaus

 

 

 

Vue sur le Torfhaus

Torfhausblick

View to the Torfhaus

 

Vue sur le Torfhaus

Torfhausblick

View to the Torfhaus

 

 

 

Vue sur le Torfhaus

Torfhausblick

View to the Torfhaus

 

En remontant le chemin Magdeburger Weg

Beim Aufstieg des Magdeburger Weges

On the ascent of the Magdeburger Weg

 

 

 

En remontant le chemin Magdeburger Weg

Beim Aufstieg des Magdeburger Weges

On the ascent of the Magdeburger Weg

 

En remontant le chemin Magdeburger Weg

Beim Aufstieg des Magdeburger Weges

On the ascent of the Magdeburger Weg

 

 

 

Au Mur Abrupt

An der Steilen Wand

At the Steep Wall

 

Au Mur Abrupt

An der Steilen Wand

At the Steep Wall

 

 

 

Au Mur Abrupt

An der Steilen Wand

At the Steep Wall

 

En remontant le chemin Magdeburger Weg

Beim Aufstieg des Magdeburger Weges

On the ascent of the Magdeburger Weg

 

 

En remontant le chemin Magdeburger Weg

Beim Aufstieg des Magdeburger Weges

On the ascent of the Magdeburger Weg

 

En remontant le chemin Magdeburger Weg

Beim Aufstieg des Magdeburger Weges

On the ascent of the Magdeburger Weg

 

 

En remontant le chemin Magdeburger Weg

Beim Aufstieg des Magdeburger Weges

On the ascent of the Magdeburger Weg

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

 

 

Sur le chemin Magdeburger Weg

Auf dem Magdeburger Weg

On the trail Magdeburger Weg

 

Sur le chemin Magdeburger Weg

Auf dem Magdeburger Weg

On the trail Magdeburger Weg

 

 

 

La montée est dure pour les jambes

Schwierig ist der Aufstieg

On the trail Magdeburger Weg

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

 

 

Sur le chemin Magdeburger Weg

Auf dem Magdeburger Weg

On the trail Magdeburger Weg

 

Sur le chemin Magdeburger Weg

Auf dem Magdeburger Weg

On the trail Magdeburger Weg

 

 

 

C'est bientôt fini...

Bald am Ziel

Almost at the finish...

 

Arrivée au parking

Parkplatz am Skilift Rinderkopf

Arrival at the car park

 

 

Au Torfhaus

Am Torfhaus

At the Torfhaus

 

 

Retour - Zurück - Back