|
|
Anciennes fresques murales Ehemalige Wandmalereien Former wall paintings
|
|
Anciennes fresques murales Ehemalige Wandmalereien Former wall paintings
|
Vestiges de fresques murales Reste von Wandmalereien Remains of wall painting
|
|
Vestiges de fresques murales Reste von Wandmalereien Remains of wall painting |
Vestiges de fresques murales Reste von Wandmalereien Remains of wall painting
|
|
Restes de vieilles fresques murales Reste von alten Wandmalereien Remains of old wall paintings |
Restes de fresques murales (19ème siècle) Reste von Wandmalereien im alten Schreiberraum "Senatorenzimmer" (19.Jht) Remains of wall painting (19th century)
|
|
Ancienne porte murée Ehemalige zugemauerte Tür Former walled door
|
Accès au trésor Treppe zum Münzenkabinett Stairs to the coins hall
|
|
Ancien cabinet de la monnaie Ehemaliges Münzenkabinett Former coins hall
|
Dans l'ancien cabinet de la monnaie Im ehemaligen Münzenkabinett In the former coins hall
|
|
Coffre-fort d'époque Ehemaliger Panzerschrank Former safe
|
Coffre-fort d'époque Ehemaliger Panzerschrank Former safe
|
|
Anciennes armoires emmurées Ehemalige Wandschränke Old immured cupboards
|
Anciennes armoires emmurées Ehemalige Wandschränke Old immured cupboards
|
Armoire murale Wandschrank Wall cupboard |
Armoire murale Wandschrank Wall cupboard
|
|
Dans l'ancien cabinet de la monnaie Im ehemaligen Münzenkabinett In the former coins hall
|
Fenêtre à l'abri des voleurs Altes "Sicherheitsfenster" Old safety window
|
|
Dans la pièce Im Raum In the room
|
Vieille armoire emmurée Alter eingemauerter Schrank Old immured cupboard |
Serrure d'époque Altes Türschloss Old door lock
|
|
Dans la pièce Im Raum In the room
|
|
Pour jeter un coup d'oeil dans la salle de l'Hommage Für den Blick in den Huldigungssaal To take a look into the Homage Room
|
Vue sur la salle de l'Hommage Blick in den Huldigungssaal View into the Hall of Homage
|
|
À travers une porte vitrée Durch eine Glastür Through a glass door
|
Salle de l'Hommage Huldigungssaal Hall of Homage
|
|
La Salle de l'Hommage fut aménagée comme salle de réunion du conseil entre 1505 et 1520 Der Huldigungssaal wurde zwischen 1505 und 1520 als Ratssitzungssaal eingerichtet Th Hall of Homage was set up as a council meeting room between 1505 and 1520 |
|
Chapelle de la Sainte-Trinité Trinitatiskapelle - Kapelle der Heiligen Dreifaltigkeit Chapel of the Holy Trinity
|
|
Salle de l'Hommage Clic ! Huldigungssaal Klick ! Hall of Homage Click ! |