Harzer Wandernadel

Alle Stempelstellen, Wanderwege und Sehenswürdigkeiten bis ins Detail

 

Stempelstelle Nr. 009

 

 

Brocken - Brockenhaus (Schierke) suite

Brocken - Brockenhaus (Schierke) Fortsetzung

Brocken - Brockenhaus (Schierke) continuation

 

Le Brocken a été rendu célèbre par Goethe avec le sabbat des sorcières et la Walpurge

Goethe hat den Brocken weltberühmt mit dem Hexensabbat und der Walpurgis gemacht

Goethe has made the Brocken world-famous with the Witches' Sabbath and Walpurgis Night

 

 

 

Autel des Sorcières

Hexenaltar

Witches' Altar

 

 

 

Chaire du Diable

Teufelskanzel

Devil's Rock

 

 

 

Avec les deux cornes

Mit den beiden Hörnern

With the two horns

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

 

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

 

 

Sur le circuit pédestre

Auf dem Rundwanderweg

On the circular route

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

 

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

 

 

Vue sur les montagnes du Harz

Blick auf die Harzer Berge

View to the Harz Mountains

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

 

 

Sur le circuit pédestre

Auf dem Rundwanderweg

On the circular route

 

Même les épicéas du Brocken commencent à dépérir

Sogar die Brockenfichten beginnen zu sterben

Even the Brocken spruces are beginning to die

 

 

 

Vue sur les montagnes du Harz

Blick auf die Harzer Berge

View to the Harz Mountains

 

Tour Telekom construite en 1973-1976

Telekomturm (Baujahre 1973-1976

Telekom tower built 1973-1976

 

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

Zone de combat des épicéas

Kampfzone der Brockenfichten

Forest battle zone

 

 

Sur le circuit pédestre

Auf dem Rundwanderweg

On the circular route

 

Épicéas morts

Tote Fichten

Dead spruce trees

 

 

 

Vue vers le Torfhaus

Blick auf das Torfhaus

View to the Torfhaus

 

Au printemps

Im Frühjahr

Au printemps

 

 

 

Sur le circuit pédestre

Auf dem Rundwanderweg

On the circular route

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

 

Zone de combat des épicéas

Kampfzone der Brockenfichten

Forest battle zone

 

Vue sur le chemin Heinrich Heine

Blick auf den Heinrich Heine Weg

View to the Heinrich Heine Trail

 

 

 

Vue sur le chemin Heinrich Heine

Blick auf den Heinrich Heine Weg

View to the Heinrich Heine Trail

 

Au chemin Heinrich Heine

Am Heinrich Heine Weg

At the Heinrich Heine Trail

 

 

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

Vue sur la "Colline des généraux"

Blick zum "Feldherrenhügel"

View to the "Hill of Generals"

 

 

 

Vue sur la "Colline des généraux"

Blick zum "Feldherrenhügel"

View to the "Hill of Generals"

 

Vue du Brocken

Blick aus dem Brocken

View from the Brocken

 

 

Vue sur le chemin Heinrich Heine

Blick auf den Heinrich Heine Weg

View to the Heinrich Heine Trail

 

Chemin Heinrich Heine et chemin pédestre autour du sommet

Heinrich Heine Weg und Rundwanderweg

Heinrich Heine Trail and circular route

 

 

 

Dalles de béton de l'ancien chemin de patrouille

Betonplatten des ehemaligen Kolonnenweges

Concrete slabs of the former patrol road

 

Mât de télévision (1976) 124 m

TV-und Radiosendeturm (1976) 124 m

Radio and TV tower (1976) 124 m

 

 

 

Mât de télévision

TV-und Radiosendeturm

Radio and TV tower

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

 

 

Sur le Brocken

Auf dem Brocken

On the Brocken

 

Sommet du Brocken (alt 1141,2 m)

Am höchsten Punkt (1141,2 m ü.NN)

At the highest point (1141,2 m high)

 

 

 

Au sommet

Auf der Kuppe

On the top

 

Bâtiment Telekom

Telekom Gebäude

Telekom building

 

 

 

Maisonnette des Nuages et musée du Brocken

Wolkenhäuschen und Brockenhaus

Cottage of the Clouds and Brocken Museum

 

Maisonnette des Nuages - Goethe est venu ici en 1777

Wolkenhäuschen - Hier war Goethe..

Cottage of the Clouds - Goethe was here

 

 

 

Monument au grand poête

Goethes Denkmal

Memorial stone

 

Boîte tampon HWN 009 Brockenhaus

Stempelkasten HWN 009 Brockenhaus

Stamp box HWN 009 Brockenhaus

 

 

 

Boîte tampon HWN 009 Brockenhaus

Stempelkasten HWN 009 Brockenhaus

Stamp box HWN 009 Brockenhaus

 

Heinrich Heine était là lui-aussi en 1824

Heinrich Heine war auch hier (1824)

The poet Heinrich Heine was here (1824)

 

 

 

Heinrich Heine était là lui-aussi en 1824

Heinrich Heine war auch hier (1824)

The poet Heinrich Heine was here (1824)

 

Musée du Brocken - Ancienne station d'écoutes est-allemande

Brockenhaus - Ehemaliges Stasi-Gebäude

Brocken Museum - Former listening post of the GDR

 

 

 

À la gare du Brocken

Am Brockenbahnhof

At the Brocken station

 

J'ai mangé une solianka (8,90 €)

Ich habe eine Soljanka gegessen (8,90 €) ganz schön teuer...

I ate a solyanka (8,90 €)

 

 

 

Zone de combat des épicéas

Kampfzone der Brockenfichten

Forest battle zone

 

Les arbres restent petits

Kleine und krüppelförmige Bäume

Small trees

 

 

Zone de combat des épicéas

Kampfzone der Brockenfichten

Forest battle zone

 

Zone de combat des épicéas

Kampfzone der Brockenfichten

Forest battle zone

 

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

Petit refuge

Kleine Schutzhütte

Small refuge

 

 

 

Aire de repos

Rastplatz

Rest area

 

Je n'ai pas eu le temps de lire

Ich hatte keine Zeit zum Lesen

I didn`t have time to read

 

 

 

Sur le chemin de Goethe

Auf dem Goetheweg

On the Goethe Trail

 

Sur le chemin de Goethe

Auf dem Goetheweg

On the Goethe Trail

 

 

 

En bordure du chemin de Goethe

Am Goetheweg

At the Goethe Trail

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

 

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

Une locomotive direction Brocken

Eine Dampflok Richtung Brocken

The locomotive travels to the Brocken

 

 

Sur le chemin de Goethe

Auf dem Goetheweg

On the Goethe Trail

 

En bordure du chemin de Goethe

Am Goetheweg

At the Goethe Trail

 

 

 

En bordure du chemin de Goethe

Am Goetheweg

At the Goethe Trail

 

Direction Torfhaus

Richtung Torfhaus

Direction Torfhaus

 

 

 

Sur le chemin de Goethe

Auf dem Goetheweg

On the Goethe Trail

 

Au printemps

Im Frühjahr

Au printemps

 

 

 

À la tourbière de Goethe

Am Goethemoor

At the Goethe Moor

 

À la tourbière de Goethe

Am Goethemoor

At the Goethe Moor

 

 

 

Au printemps

Im Frühjahr

Au printemps

 

À la tourbière de Goethe

Am Goethemoor

At the Goethe Moor

 

 

Vue sur le Brocken

Brockenblick

View to the Brocken

 

Vue sur le Brocken

Brockenblick

View to the Brocken

 

 

 

Vue sur le Brocken

Brockenblick

View to the Brocken

 

Sur le chemin de retour

Auf dem Rückweg

On the way back

 

 

 

Paysage du Harz

Harzer Landschaft

Harz landscape

 

Vue sur le Torfhaus

Blick auf das Torfhaus

View to the Torfhaus

 

 

 

Sur l'ancien chemin de Goethe   Clic !

Auf dem alten Goetheweg   Klick !

On the old Goethe Trail   Click !