|
|
|
Randonnée en août 2025 à partir de la sortie de Tanne Wanderung im August 2025 ab Parkplatz an der Warmen Bode Hike in August 2025 from the parking at the Warme Bode
|
|
Pont au-dessus de la Warme Bode Brücke über die Warme Bode Bridge over the Warme Bode
|
En bordure de route entre Tanne et Königshütte An der Straße zwischen Tanne und Königshütte Between Tanne and Königshütte
|
|
Panneau indicateur - La randonnée sera courte Wegweiser - Die Wanderung wird kurz sein Signpost - The hike will be short
|
Sur le pont au-dessus de la Warme Bode Auf der Brücke über die Warme Bode On the bridge over the Warme Bode
|
|
Warme Bode Warme Bode Warme Bode
|
En août Im August In August
|
|
En lègère montée Leichter Anstieg Slight ascent
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
|
Sur le sentier Auf dem Pfad On the path
|
Entre les arbres Zwischen den Bäumen Through the trees
|
|
Sur le sentier Auf dem Pfad On the path
|
Entre les arbres Zwischen den Bäumen Through the trees
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
Dans la vallée de la Warme Bode Im Tal der Warmen Bode In the Warme Bode Valley
|
|
C'est parti pour la dernière montée Es geht los für den letzten Aufstieg Let's go for the final ascent
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
|
La forêt s'éclaircit Der Wald lichtet sich The forest is thinning
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
|
Dans la montée Im Aufstieg In the ascent
|
Sur le sentier Auf dem Pfad On the path
|
|
Sur le sentier Auf dem Pfad On the path
|
Sur le sentier Auf dem Pfad On the path
|
|
On va à droite Es geht nach links We go to the left
|
Dans la dernière montée Im letzten Aufstieg In the last ascent
|
|
Dans la dernière montée Im letzten Aufstieg In the last ascent
|
Entre les racines d'arbres Zwischen den Baumwurzeln Through the tree roots
|
|
Les arbres ont disparu Die Bäume sind verschwunden The trees have disappeared
|
Sur le sentier Auf dem Pfad On the path
|
|
Vue sur Tanne Blick auf Tanne View to Tanne
|
Dans la dernière montée Im letzten Aufstieg In the last ascent
|
|
En chemin Unterwegs On the way
|
Vue sur Tanne Blick auf Tanne View to Tanne
|
|
Nous arrivons au but Wir haben das Ziel erreicht We have reached the stamp place
|
Sur le Kapitelsberg Auf dem Kapitelsberg On the Kapitelsberg
|
|
Merveilleux refuge Wunderschöne Schutzhütte Wonderful refuge
|
À la boîte tampon HWN 044 Kapitelsberg An der Stempelstelle HWN 044 Kapitelsberg At the stamp place HWN 044 Kapitelsberg
|
|
À la boîte tampon HWN 044 Kapitelsberg An der Stempelstelle HWN 044 Kapitelsberg At the stamp place HWN 044 Kapitelsberg
|
Boîte tampon HWN 044 Kapitelsberg An der Stempelkasten HWN 044 Kapitelsberg Stamp box HWN 044 Kapitelsberg
|
|
Dans le refuge In der Schutzhütte In the refuge
|
Sur le Kapitelsberg (altitude 528 m) Auf dem Kapitelsberg (528 m ü.NN) On the Kapitelsberg (altitude 529 m)
|
|
Sur le Kapitelsberg Auf dem Kapitelsberg On the Kapitelsberg
|
Refuge et aire de repos Schutzhütte und Rastplatz Refuge and resting place
|
|
Sur le Kapitelsberg Auf dem Kapitelsberg On the Kapitelsberg
|
Bancs et foyer Bänke und Feuerstelle Benches and fire pit
|
Bancs et foyer Bänke und Feuerstelle Benches and fire pit
|
Sur le Kapitelsberg Auf dem Kapitelsberg On the Kapitelsberg
|
|
Sur le Kapitelsberg Auf dem Kapitelsberg On the Kapitelsberg
|
Descente vers la croix Abstieg zum Gipfelkreuz Descent to the cross
|
|
Sur le Kapitelsberg déboisé Auf dem abgeholzten Kapitelsberg On the deforested Kapitelsberg
|
Sur le Kapitelsberg déboisé Auf dem abgeholzten Kapitelsberg On the deforested Kapitelsberg
|
|
Sur le Kapitelsberg déboisé Auf dem abgeholzten Kapitelsberg On the deforested Kapitelsberg
|
Nouveau paysage Neue Landschaft New landscape
|
|
Sur le Kapitelsberg Auf dem Kapitelsberg On the Kapitelsberg
|
À la croix Am Gipfelkreuz At the cross
|
|
À la croix Am Gipfelkreuz At the cross
|
Croix en bois et disque d'orientation Holzkreuz und Bergorientierungsscheibe Wooden cross and orientigungs disc
|
|
Croix en bois (altitude 458 m) Holzkreuz (458 m ü.NN) Wooden cross (altitude 458 m)
|
|
Disque d'orientation en fonte Gusseiserne Bergorientierungsscheibe Cast iron mountain orientation disc
|
|
Vue sur Tanne Blick auf Tanne View to Tanne
|
|
En été Im Sommer In summer
|
|
Vue sur le Wurmberg et le Brocken Blick zum Wurmberg und zum Brocken View to the Wurmberg and the Brocken
|
|
Sur le Kapitelsberg Auf dem Kapitelsberg On the Kapitelsberg
|
|
Le Kapitelsberg en octobre 2008 Clic ! Der Kapitelsberg im Jahre 2008 Klick ! The Kapitelsberg in 2008 Click !
|