Harzer Wandernadel

Alle Stempelstellen, Wanderwege und Sehenswürdigkeiten bis ins Detail

 

Stempelstelle Nr. 128

 

 

Contrebalance de l'Huttal (Clausthal-Zellerfeld)

Huttaler Widerwaage (Clausthal-Zellerfeld)

Huttal counterbalance (Clausthal-Zellerfeld)

 

Randonnée en 2023 depuis le parking Entensumpf de la B 242

Wanderung im Juli 2023 vom Parkplatz Entensumpf an der B 242

Hike in July 2023 from the the parking Entensumpf on the B 242

 

 

 

Au "Maraís de canards"

Am Entensumpf

At the Ducks Marsh

 

Les épicéas sont en train de disparaître du paysage du Harz

Die Fichten verschwinden aus der Harzlandschaft

Spruce trees are disappearing from the Harz landscape

 

 

 

Étang minier maintenant abandonné

Aufgelassener Bergbauteich

Abandoned mining pond

 

Appelé jadis étang Bénédicte

Früher als Neuer Benedicte Teich genannt

Former name: New Benedict Pond

 

 

En juillet 2023

Im Juli 2023

In July 2023

 

Pour l'alimentation en eau de l'ancienne mine Bénédicte, ensuite servit pour l'alimentation en eau potable de Clausthal

Für die Wasserversorgung der ehemaligen Grube Benedicte, diente anschließend für die Trinkwasserversorgung von Clausthal

For the  water supply of the former Benedicte Mine, later as drinking water supply of Clausthal

 

 

 

Au "Maraís des Canards"

Am Entensumpf

At the Duck Marsh

 

 

 

Au "Maraís des Canards"

Am Entensumpf

At the Duck Marsh

 

 

 

En chemin vers la contrebalance de l'Huttal

Unterwegs zur Huttaler Widerwaage

On the way to the Huttal counterbalance

 

Petit bassin de l'Huttal

Huttaler Widerwaage

Small Huttal basin

 

 

 

 

 

Aménagé en 1763 pour assurer sûrement un déversement de l'étang Hrischler par le canal souterrain de l'Huttal

1763 wurde das Wasserbecken gebaut um eine sichere Ein- und Ausleitung aus dem Hirschler Teich durch den Huttaler

Wasserlauf zu gewährleisten

Built 1763 to safeguard a reliable discharge of the Stag Pond through the Huttal Water Course

 

Vieille galerie de prospection murée - Refuge pour chauve-souris

Alter Suchort des Eisensteinbergbaues - Unterschlupf für Fledermäuse

Former adit - Hideout place for bats

 

 

 

Fossé de l'Huttal

Huttaler Graben

Huttal Ditch

 

De la contrelalance de l'Huttal au canal souterrain Schwarzenberg

Von der Huttaler Widerwaage bis zum Schwarzenberger Wasserlauf

From the Huthal Counterbalance to the Schwarzenberg Water Tunnel

 

 

 

 

Seul fossé horizontal du Haut Harz pour relier les étangs Hirschler et de l'Hutthal

Einziger Graben auf dem Oberharz bewusst horizontal angelegt, um Wasser zwischen dem Hirschler Teich und dem Unteren Hutthaler Teich hin- und hertransportieren zu können

Unique horizontal ditch in the Upper Harz for the water transport between the Stag and Lower Hutthal Ponds

 

En terrain difficile

In schwierigem Gelände

In difficult terrain

 

 

 

Comme une petite chapelle

Wie eine kleine Kapelle

Like a small chapel

 

Sur le chemin du fossé en juillet 2023

Auf der Grabenbrust im Juli 2023

On the embankment in July 2023

 

 

 

Un paysage d'arbres morts

Eine Landschaft aus toten Bäumen

A landscape of dead trees

 

Le long du fossé de l'Huttal

Entlang des Huttaler Grabens

Along the Huttaler Ditch

 

 

 

 

 

La plupart des arbres sont morts à cause des bostryches et de du changement climatique

Durch die Borkenkäfer und den Klimawandel sind die meisten Bäume abgestorben

Most of the trees are dead due to the bark beetles and the climate change

 

Sur le chemin du fossé en juillet 2023

Auf der Grabenbrust im Juli 2023

On the embankment in July 2023

 

 

Sur le chemin du fossé en juillet 2023

Auf der Grabenbrust im Juli 2023

On the embankment in July 2023

 

Le long du fossé de l'Huttal

Entlang des Huttaler Grabens

Along the Huttaler Ditch

 

 

 

Murs du fossé en pierres sèches

Trockenmauerwerk

Drywall masonry

 

Le long du fossé de l'Huttal

Entlang des Huttaler Grabens

Along the Huttaler Ditch

 

 

 

Le long du fossé de l'Huttal

Entlang des Huttaler Grabens

Along the Huttaler Ditch

 

Le long du fossé de l'Huttal

Entlang des Huttaler Grabens

Along the Huttaler Ditch

 

 

 

Murs du fossé en pierres sèches

Trockenmauerwerk

Drywall masonry

 

Le long du fossé de l'Huttal

Entlang des Huttaler Grabens

Along the Huttaler Ditch

 

 

 

Le long du fossé de l'Huttal

Entlang des Huttaler Grabens

Along the Huttaler Ditch

 

Murs du fossé en pierres sèches

Trockenmauerwerk

Drywall masonry

 

 

 

Le long du fossé de l'Huttal

Entlang des Huttaler Grabens

Along the Huttaler Ditch

 

Un paysage d'arbres morts

Eine Landschaft aus toten Bäumen

A landscape of dead trees

 

 

 

Un paysage d'arbres morts

Eine Landschaft aus toten Bäumen

A landscape of dead trees

 

Le long du fossé de l'Huttal

Entlang des Huttaler Grabens

Along the Huttaler Ditch

 

 

 

Le long du fossé de l'Huttal

Entlang des Huttaler Grabens

Along the Huttaler Ditch

 

Bassin de sédimentation avec déversement

Drecksumpf (Absetzbecken) mit Einleitung

Clarifying basin with discharge

 

 

 

Bassin de sédimentation avec déversement

Drecksumpf (Absetzbecken) mit Einleitung

Clarifying basin with discharge

 

Fossé de l'Huttal avec planches en bois

Huttaler Graben mit Holzplanken

Huttal Ditch with wooden planks

 

 

 

Fossé de l'Huttal avec planches en bois

Huttaler Graben mit Holzplanken

Huttal Ditch with wooden planks

 

Fossé de l'Huttal avec planches en bois

Huttaler Graben mit Holzplanken

Huttal Ditch with wooden planks

 

 

À la place Docteur Martin Schmidt

Am Dr.Martin-Schmidt-Platz

At the Dr. Martin Schmidt square

 

Vue sur la digue de l'ancien étang inférieur de l'Huttal

Teichdamm des ehemaligen Unteren Huttaler Teiches

Dam of the former Lower Huttal Pond dam

 

 

Vue sur la digue de l'ancien étang inférieur de l'Huttal

Teichdamm des ehemaligen Unteren Huttaler Teiches

Dam of the former Lower Huttal Pond dam

 

La digue mesure 138 m. Hauteur 9,60 m

Der Damm ist 138 m lang und 9,60 m hoch

The dam is 138 m long. Height 9,60 m

 

 

 

Sur la digue de l'ancien étang inférieur de l'Huttal

Auf dem Teichdamm des ehemaligen Unteren Huttaler Teiches

On the dam of the former Lower Huttal Pond dam

 

Au fossé de l'Huttal

Am Huttaler Graben

At the Huttal Ditch

 

 

 

Vanne de délestage

Fehlschlag (Wehr)

Safety valve (weir)

 

Canal souterrain Schwarzenberg

Schwarzenberger Wasserlauf

Schwarzenberg Water Course

 

 

 

Canal souterrain Schwarzenberg

Schwarzenberger Wasserlauf

Schwarzenberg Water Course

 

Digue de l'étang supérieur de l'Huttal

 Teichdamm des Oberen Huttaler Teiches

Former dam of the Upper Huttal Pond

 

 

 

Digue de l'étang supérieur de l'Huttal

 Teichdamm des Oberen Huttaler Teiches

Former dam of the Upper Huttal Pond

 

Cet étang servait jadis à alimenter les mines du Burgstätter Zug

Dieser Teich diente der Wasserversorgung des Burgstätter Zuges

This pond served as water supply for the Clausthal mines

 

 

Sur l'autre versant de la montagne

Auf der anderen Seite des Berges

On the other side of the mountain

 

Vue dans la vallée

Blick ins Tal

View into the valley

 

 

 

Nouveau paysage

Neue Landschaft

New landscape

 

Le long du fossé Kautzthal

Entlang des Kautzthaler Grabens

Along the Kautzthal Ditch

 

 

 

Le fossé Kautzthal mesure 4,2 km et alimentait le système de la contre-balance de l'Hutthal par le canal souterrain

Der Kautzthaler Graben ist 4,2 km lang und speiste über den Schwarzenberger Wasserlauf in das System der Hutthaler Widerwaage ein

The Kautzthal Ditch is 4,2 km long and supplied the water to the system of the Hutthal Counterscales through the Schwarzenberg Water Course

 

Aménagé en 1780/90

Er wurde um 1780/90 angelegt

Built around 1780

 

 

 

Vue sur le fossé de la Digue

Blick auf den Dammgraben

View to the Dam Ditch

 

Vue sur le fossé de la Digue

Blick auf den Dammgraben

View to the Dam Ditch

 

 

 

Le long du fossé Kautzthal

Entlang des Kautzthaler Grabens

Along the Kautzthal Ditch

 

Le long du fossé Kautzthal

Entlang des Kautzthaler Grabens

Along the Kautzthal Ditch

 

 

Devant le canal souterrain Schwarzenberg

Da steht der Schwarzenberger Wasserlauf

Here is the Schwarzenberg Water Course

 

Canal souterrain Schwarzenberg - Entrée

Schwarzenberger Wasserlauf - Einlauf

Schwarzenberg Water Tunnel - Inlet

 

 

Canal souterrain Schwarzenberg - Entrée

Schwarzenberger Wasserlauf - Einlauf

Schwarzenberg Water Tunnel - Inlet

 

Panneau d'information sur la sortie du conduit des pompes

Informationstafel über den Auslauf der Pumpenleitung

Information board about the outlet of the pump line

 

 

 

Sortie du canal des pompes

Auslauf der Pumpenleitung vom Rotenberger Hubhaus

Outlet of the pump pipe

 

Sortie du canal des pompes

Auslauf der Pumpenleitung

Outlet of the pump pipe

 

 

 

Sortie du canal des pompes

Auslauf der Pumpenleitung

Outlet of the pump pipe

 

Sur le chemin du fossé

Auf der Grabenbrust

On the embankment

 

 

 

Transformation du vieux fossé en chemin forestier

Vom Graben zum Forstweg

Transformation of the former ditch into a forest path

 

Transformation du vieux fossé en chemin forestier

Vom Graben zum Forstweg

Transformation of the former ditch into a forest path

 

 

Transformation du vieux fossé en chemin forestier

Vom Graben zum Forstweg

Transformation of the former ditch into a forest path

 

Sur le chemin forestier

Auf dem Forstweg

On the forest path

 

 

 

Sur le chemin forestier

Auf dem Forstweg

On the forest path

 

---

---

---

 

 

 

En chemin

Unterwegs

On the way

 

Nombreuses excavations dans la forêt

Viele Pingen im Wald

Many excavations in the forest

 

 

 

Vestiges des mines de fer

Reste des alten Eisensteinbergbaues

Remainders of the iron stone mining

 

Vestiges des mines de fer

Reste des alten Eisensteinbergbaues

Remainders of the iron stone mining

 

 

 

Nombreuses excavations dans la forêt

Viele Pingen im Wald

Many excavations in the forest

 

Vestiges des mines de fer

Reste des alten Eisensteinbergbaues

Remainders of the iron stone mining

 

 

Vestiges des mines de fer

Reste des alten Eisensteinbergbaues

Remainders of the iron stone mining

 

Épicéas morts

Tote Fichten

Dead spruce trees

 

 

Vestiges des mines de fer

Reste des alten Eisensteinbergbaues

Remainders of the iron stone mining

 

Dans la forêt morte

Im toten Wald

In the dead forest

 

 

 

Nouvelle station de pompage Polsterberg

"Neues" Polsterberger Pumpwerk

New Polsterberg inlet works

 

Maison des pompes du Polsterberg  construite au 18ème siècle

Polsterberger Hubhaus, im 18.Jht erbaut

Polsterberg pump house, built in 18th century

 

 

 

 

En allant de la contrebalance de l'Huttal à la Polsterberger Hubhaus en 2010-2011   Clic !

Auf dem Weg von der Huttaler Widerwaage zum Polsterberger Hubhaus in den Jahren 2010-2011   Klick !

Going from the Huttal counterbalance to the Polsterberger Hubhaus in 2010-2011  Click !